Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione
Ti racconto: la mia esperienza dopo la laurea
Storie di percorsi e professioni di chi ha studiato Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione
📅 13 maggio 2026
🕒 Ore 17:00 – 19:00
💻 Evento online
Un incontro di orientamento dedicato alle carriere legate alle lingue, alla mediazione linguistica e culturale, alla traduzione e all’interpretazione, pensato per esplorare le opportunità professionali che possono nascere da questi percorsi di studio.
Durante l’appuntamento, ex studentesse ed ex studenti racconteranno la loro esperienza dopo la laurea: le scelte compiute, le competenze sviluppate e i passaggi che li hanno portati a lavorare in contesti diversi, dall’ambito aziendale alle istituzioni, dal settore culturale alla cooperazione internazionale, fino al mondo dell’editoria e dei servizi linguistici.
Un’occasione per ascoltare testimonianze dirette, confrontarsi e orientarsi tra le molteplici strade professionali possibili per chi studia lingue e traduzione.
Il programma dettagliato dell’incontro è in fase di completamento.
Intervengono:
- Cristina Valentini – Head, Terminology Unit | World Intellectual Property Organization
- Lelia Barcatta – Customer support and development | Casalini Libri S.p.a.
- Silvia Bartolini – Policy Officer | Commissione europea
- Federica Screti – AI Governance & Solution Consultant | Deloitte
- Marta Alumno – Redattrice lingue straniere | Zanichelli
- Sylvie Morel – Lettrice di lingua italiana | Università francese
- Mattia Fino – Docente di italiano L2 | Centro Provinciale per l'Istruzione degli Adulti di Bologna
Partecipazione gratuita previa registrazione tramite form.