Programma | Programme
12 febbraio 2026 | 12 February 2026
Accoglienza partecipanti | Conference registration
8:30 - 9:00
Saluti istituzionali | Conference opening
9:00 - 9:30, Aula 10
Relazione su invito | Keynote talk
-
9:30 - 10:30
Analyzing silences in conversation
Aula 10
Pausa caffè | Coffee break
10:30 - 11:00
Sessione parallela A | Parallel session A
-
11:00 - 11:30
Silenzi e disfluenze nell’interazione asimmetrica. Un’analisi del parlato accademico
Diana Peppoloni, Anca BudeanuAula 10 -
11:30 - 12:00
Tra intenzione e sospensione: il silenzio come risorsa (in)visibile nel transfer pragmatico tra giapponese e italiano
Andrea CivileAula 10 -
12:00 - 12:30
Silent Indicators: Pragmatic Functions of Pauses in Treatment-Resistant and non-Treatment-Resistant Schizophrenia
Laura Tagliaferro, Assunta SorrentinoAula 10
Sessione parallela B | Parallel session B
-
11:00 - 11:30
Un’analisi del segnale discorsivo "allora" in un corpus di parlato spontaneo di interazioni task-based
Anna De MarcoAula 9 -
11:30 - 12:00
Parliamo d’altro, comunque. Usi e funzioni di comunque nella gestione dell’interazione
Ilaria Fiorentini, Alessandra BarottoAula 9 -
12:00 - 12:30
La (non) correzione degli errori tra pari: uno studio esplorativo di interazioni tra studenti italiani e brasiliani in contesto di teletandem
Marta Maffia, Francesco Morleo, Simona SaijaAula 9
Pausa pranzo | Lunch break
12:30 - 14:00
Sessione parallela A | Parallel session A
-
14:00 - 14:30
Interazione mediata dal computer e sviluppo di consapevolezza metapragmatica nella formazione di docenti di italiano LS: un progetto telecollaborativo basato sull’analisi di richieste prodotte da parlanti umani e da Large Language Model
Elena Nuzzo, Nicola BrocaAula 10 -
14:30 - 15:00
Interacting with AI. Exploring the potential of LLM-based chatbots for language development through a learner corpus of human-AI interactions
Adriano Ferraresi, Daniele Polizzi, Giada PalmieriAula 10 -
15:00 - 15:30
L’appropriatezza pragmatica delle chatbot IA: valutazione e applicazioni didattiche
Victoriya Trubnikova, Daniele ArtoniAula 10 -
15:30 - 16:00
L'integrazione dello strumento AI Conversation in Blackboard Learn nell’apprendimento dell’italiano a stranieri: un caso studio per lo sviluppo delle abilità di interazione scritta
Barbara D’Annunzio, Roberta CicchirilloAula 10
Sessione parallela B | Parallel session B
-
14:00 - 14:30
Quando l’ascoltatore conta: i dimostrativi indefiniti nelle narrazioni orali di adolescenti
Cecilia Andorno, Chiara Gianollo, Nicola PeruginiAula 9 -
14:30 - 15:00
Interazione e sviluppo della riflessione metalinguistica nella classe plurilingue
Cecilia VarcasiaAula 9 -
15:00 - 15:30
Mitigazione vs. direttezza: l’espressione del disaccordo nelle interazioni tra pari in contesto di scuola primaria
Daniela VeronesiAula 9 -
15:30 - 16:00
Costruzione del setting in narrazioni dialogiche tra adolescenti. Fra sostegno e affiliazione
Claudia Canuto, Cecilia AndornoAula 9
Pausa caffè | Coffee break
16:00 - 16:15
Sessione poster | Poster session
-
16:15 - 17:15
Hall al pianoterra | Groundfloor hall
Assemblea AItLA | AItLA General Meeting
17:30, Aula 10
Cena sociale | Conference dinner
20:30, Osteria Don Abbondio, Piazzale Guido da Montefeltro 16
13 febbraio 2026 | 13 February 2026
Accoglienza partecipanti | Conference registration
8:30 - 9:00
Relazione su invito | Keynote talk
-
9:00 - 10:00
Agire insieme: la co-produzione dell’ordine sociale nell’interazione faccia a faccia
Aula 10
Sessione parallela A | Parallel session A
-
10:00 - 10:30
"Tumi māthā koi1?". A multimodal study on plurilingual and pluricultural practices within Bangladeshi families living in Venice
Valeria TonioliAula 10 -
10:30 - 11:00
Apprendre au jardin des plantes : multimodalité, participation et inclusion lors d’une visite multisensorielle
Biagio UrsiAula 10 -
11:00 - 11:30
Gli startupper francesi se ne fregano: un’analisi multimodale della locuzione «on s’en fout»
Vanessa PiccoliAula 10
Sessione parallela B | Parallel session B
-
10:00 - 10:30
Spontaneità o artificio? Le conversazioni didattiche nei manuali di lingua straniera: alcuni elementi di analisi e di riflessione pedagogica
Franco PaulettoAula 9 -
10:30 - 11:00
Esemplificare in interazione: risorse discorsive tra parlanti L1 e L2 di italiano
Caterina Mauri, Eleonora ZucchiniAula 9 -
11:00 - 11:30
Episodi a orientamento lessicale nell’interazione docente-studente nelle classi EMI (English-Medium Instruction): uno studio comparato tra scienze fisiche e sociali
Mariangela PicciuoloAula 9
Pausa caffè | Coffee break
11:30 - 11:45
Sessione poster | Poster session
-
11:45 - 12:45
Hall al pianoterra | Groundfloor hall
Pausa pranzo | Lunch break
12:45 - 14:00
Sessione parallela A | Parallel session A
-
14:00 - 14:30
The impact of participants’ multilingual competence on legal interpreters’ performance: the case of Chinese courtrooms
Bei Dong, Chiara FaccianiAula 10 -
14:30 - 15:00
Polar Interrogatives Targeting Assessments (PITAs) in French-language podcasts
Simon TitzeAula 10 -
15:00 - 15:30
Mediazione linguistico-culturale sino-italiana in ospedale: pratiche discorsive e implicazioni per la formazione e l’accesso alle cure
Sabrina Ardizzoni, Andrea ScibettaAula 10 -
15:30 - 16:00
L’anglais comme ressource interactionnelle dans les échanges en intercompréhension romane : entre facilitateur et perturbateur
Sandra Garbarino, Alice Fiorentino, Géraldine LesparreAula 10
Sessione parallela B | Parallel session B
-
14:00 - 14:30
Mediazione e negoziazione di significato in contesti di Teletandem-Intercomprensione: una prospettiva pragmatica sull’interazione plurilingue orientata al compito
Paola Leone, Maria Vittoria AmbrosiniAula 9 -
14:30 - 15:00
Okay, claro, capito?: il ruolo dei segnali discorsivi in contesti intercomprensivi e accademici
Emanuela PaoneAula 9 -
15:00 - 15:30
Strategie comunicative e pratiche plurilingui nell’intercomprensione: un’analisi corpus-based dei segnali discorsivi in UnICo
Elisa CorinoAula 9 -
15:30 - 16:00
Comprendere attraverso le lingue: agency e dinamiche interazionali in un’attività di intercomprensione nella scuola primaria
Chiara FaccianiAula 9
Relazione su invito | Keynote talk
-
16:00 - 17:00
Mediazione linguistico-culturale e conversazione
Aula 10
Saluti conclusivi | Conference closing
17:00 - 17:30, Aula 10